TRAVEL + LEISURE . World’s Best Service 2013. # 1 Best Service in Mexico # 5 Best Service in the World.




Teotitlán del Valle, heimarbeit auf Webstühlen kleine Wollteppiche hergestellt, die mit Naturfarben gefärbt werden

Hier werden in Heimarbeit auf Webstühlen kleine Wollteppiche hergestellt, die mit Naturfarben gefärbt werden. Seine Sammlung umfasst von Kodexes bis Reproduktionen aus dem Malerischen Werk von Tamayo, Toledo und Picasso Ein Besuch in den Häusern der Weber ist empfehlenswert. Man kann auch das Gemeindemuseum besichtigen, das diverse präkolumbische Gegenstände zeigt, mit denen Teppiche angefertigt wurden. Die Kirche befindet sich im Zentrum des Dorfes und ist dem „Schönen Blut Christi“ gewidmet. Sie wurde im 1518 gebaut und an ihren Mauern gibt es noch grosse eingemeisselte Götzenbilder. 


Teotitlán del Valle, tappeti di lana in telai domestici

Vi si lavorano tappeti di lana in telai domestici, tinti con colori vegetali. È consigliabile visitare le case degli artigiani. I suoi disegni vanno da codici a riproduzioni pittoriche di Tamayo, Toledo e Picasso. Si può anche visitare il museo comunitario, dove si esibiscono diversi oggetti preispanici con cui si realizzavano i tappeti. La chiesa si trova nella parte centrale del paese ed é dedicata al prezioso Sangue di Cristo, fu costruita nell’anno 1518 e nei suoi muri si trovano diversi idoli scolpiti nella roccia.


Teotitlán del Valle, on fabrique des tapis en laine à l’aide de métiers à tisser et de colorants naturels

On y fabrique des tapis en laine sur des métiers à tisser, et l’on utilise des teintures naturelles pour la coloration. ’art pictural est vaste. Il part des codex pour aller jusqu’aux reproductions de peintures de Tamayo, Toledo y Picasso. Il est conseillé de visiter les maisons des artisans et le musée communautaire, qui expose divers objets préhispaniques avec lesquels ils réalisaient leurs tapis. L’église est située au centre du village et est dédiée au précieux Sang du Christ. Elle fut construite en 1518 et on trouve en son ceint de majestueuses idoles en pierre. 

http://www.arduinna.com.mx/pdf/oax_fr.pdf

Teotitlán del Valle, known for its woven wool rugs with exceptional designs

Wool rugs in this town are made on domestic looms, using natural dyes like indigo, the cochineal seedling and the moss of the stone for their pigmentation. Designs include traditional Zapotec glyphs as well as Navajo designs and reproductions of famous paintings by Picasso, Miró, Matisse, Tamayo and Toledo (this last two are noteworthy artist from Oaxaca). 

We recommend a visit to the artisans’ homes. The two main landmarks in the town are the Preciosa Sangre de Cristo Church and the Community Museum. The Preciosa Sangre de Cristo Church, was begun in 1581, inside there are traces of 16th century decoration with pre-Hispanic motifs. 

The community museum displays the archeology of the municipality, crafts and the traditional weddings.


Teotitlán del Valle, famoso por sus tapetes con excepcionales diseños

Aquí se elaboran tapetes de lana en telares domésticos, utilizando para su coloración tintes naturales, sus diseños van desde códices hasta reproducciones pictóricas de Tamayo, Miró, Matisse, Toledo y Picaso. Se recomienda visitar las casas de los artesanos. Se puede recorrer también el museo comunitario, que exhibe diversos objetos prehispánicos con los que se realizaban sus tapetes. La iglesia esta ubicada en la parte central del pueblo y esta dedicada a la preciosa Sangre de Cristo, fue construida en el año 1518 y en sus muros se encuentran grandes ídolos grabados en piedras. 


Santo Domingo de Guzman, gehört zu den schönsten Barockbauten Mexikos

Besondere Sehenswürdigkeiten in diesem architektonisch bedeutsamen Gebäudekomplex des Dominikanerordens sind der Aufsatz des Hauptaltars, die mit Schnitzwerk überzogene Decke und die Rosenkranz-Kapelle (Capilla del Rosario).


http://www.arduinna.com.mx/pdf/oax_de.pdf

Templo de Santo Domingo de Guzmán

Monumentale complesso architettonico dell’Ordine Domenicano, in cui spiccano il retablo maggiore, il soffitto totalmente lavorato e la Capilla del Rosario. 


http://www.arduinna.com.mx/pdf/oax_it.pdf

Temple de Santo Domingo de Guzman, est un des plus beaux exemples du baroque au Mexique

Ensemble architectural de l’ Ordre Dominicain. On remarquera le retable principal, son toit entièrement sculpté et la Chapelle del Rosario.

Santo Domingo de Guzman Church, one of the most beautiful examples of the Mexican Baroque style

A historical architectural monument of the Dominic Order; where the principal altarpiece and the Capilla del Rosario stand out.

Templo de Santo Domingo de Guzmán, una de las más bellas muestras del barroco en México

Monumental conjunto arquitectónico de la Orden Dominica, sobresalen el retablo principal , su techo completamente labrado y la Capilla del Rosario.